i3/website/i3status/index.html
2009-11-07 18:46:58 +01:00

95 lines
3.7 KiB
HTML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
<head>
<title>i3status Generates a status line for dzen2 or wmii</title>
<link rel="icon" type="image/png" href="/favicon.png">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<style type="text/css">
body {
text-align: justify;
max-width: 800px;
}
li {
margin-bottom: 10px;
}
</style>
</head>
<body>
<h1>i3status</h1>
<p>
i3status is a small program (less than 1000 SLOC) for generating a status bar
for dzen2, xmobar or similar programs. It is designed to be very efficient by
issuing a very small number of systemcalls, as one generally wants to update
such a status line every second. This ensures that even under high load, your
status bar is updated correctly. Also, it saves a bit of energy by not hogging
your CPU as much as spawning the corresponding amount of shell commands would.
</p>
<h2>Releases</h2>
<ul>
<li><a href="/i3status/i3status-2.0.tar.bz2">i3status-2.0.tar.bz2</a>
(<a href="/i3status/i3status-2.0.tar.bz2.asc">GPG signature</a>, 2009-10-27)</li>
<li><a href="/i3status/i3status-1.2.tar.bz2">i3status-1.2.tar.bz2</a>
(<a href="/i3status/i3status-1.2.tar.bz2.asc">GPG signature</a>, 2009-06-21)</li>
<li><a href="/i3status/i3status-1.1.tar.bz2">i3status-1.1.tar.bz2</a>
(<a href="/i3status/i3status-1.1.tar.bz2.asc">GPG signature</a>, 2009-06-17)</li>
<li><a href="/i3status/i3status-1.0.tar.bz2">i3status-1.0.tar.bz2</a></li>
</ul>
<h2>Development</h2>
<p>
i3status is currently developed at <a href="http://code.stapelberg.de/git/i3status" title="cgit">
http://code.stapelberg.de/git/i3status</a>. Checkouts of the master branch are intended to
be stable and working all the time. Integration of new features happens in a separate branch.
</p>
<h2>Contact</h2>
<p>
Contact us at <a href="irc://irc.twice-irc.de/i3" title="#i3 on irc.twice-irc.de">
irc://irc.twice-irc.de/i3</a> (or, #i3 on irc.twice-irc.de, for those without proper URL
handling setup). Feel free to ask questions, please dont ask to ask and please
think before you ask :-).
</p>
<h2>License</h2>
<pre>
Copyright © 2008-2009 Michael Stapelberg and contributors
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
* Neither the name of Michael Stapelberg nor the names of contributors
may be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
</pre>
</body>
</html>